top of page
Foto do escritorCisy Macedo

#1 – Español con destino -TIPS DE ESPAÑOL PARA VIAJES.

Es increíble como muchos brasileños piensan que saben hablar español. Pero, solamente quien ha viajado a otro país hispánico sabe la dificultad que es comunicarse. Aunque tengan la misma raíz e incluso palabras semejantes, el portugués y el español son distintos en muchas cosas. Ni siempre es tan sencillo entender o comunicar aquello que se desea. Entonces, te presento tips de español para viajes.

Por ello, si deseas viajar a algún país de lengua española, sea por turismo, para aprovechar las vacaciones, sea para hacer un intercambio, es importante que no vayas con ese pensamiento de que su “portuñol” te podrá salvar de cualquier situación. Te traigo aquí 5 tips de español para viajes para que tú perfecciones tu español y logres comprender y ser comprendido.

Escucha con atención:

1. Reduce el ritmo de la charla

Una de las cosas que nos hace diferentes de nuestros hermanos latinos es que parece que ellos están siempre con prisa. Normalmente, el español es hablado de una manera más rápida que el portugués, aunque eso cambie en cada país. Chile, por ejemplo, es conocido por tener el español más difícil en relación a todos los demás, cuando se trata de acento y la velocidad del habla.

Esa característica de “hablar con prisa” es uno de los principales rasgos que dificultan nuestra comunicación con los hablantes de esa lengua. Por eso, el primer tip es: Desacelere el ritmo. Si está difícil comprender, pide que se hable más despacio. Eso es mejor que pedir al nativo para repetir a todo momento.


2. No use el portuñol

Aunque hablar de esa manera sea muy gracioso, ni siempre eso es visto con buenos ojos por los nativos. Todo el mundo se siente más interesado a ayudar cuando percibe que la otra parte está cooperando. De esa manera, intente hablar español de verdad. Aprende algunas expresiones básicas, palabras, verbos e intente hablar.

Y, cuando no sepas alguna cosa, hable en portugués, despacio, porque hay la posibilidad de que la palabra sea similar al español. Nunca invente palabras que sean una mezcla de las dos lenguas, pues eso solo va a dificultar la comprensión, tanto de uno como del otro.


3. Ten un traductor o diccionario siempre en manos.

Si la comunicación directa no funciona de ninguna manera, usa un traductor. Hoy día es posible encontrar varias aplicaciones gratis que pueden ayudarte en situaciones como esta. Hay muchos diccionarios y traductores online que hacen un buen trabajo. Descarga en tu móvil y haz tu paseo tranquilamente.


4. Esté atento a los falsos cognatos:

Existen algunas palabras que poseen similitud sonora o escrita con palabras en otra lengua, pero con significados diferentes. Esas palabras son llamadas de falsos cognatos, y hay que tener mucho cuidado con ellas, porque usadas en contextos equivocados pueden causar una gran confusión, además de causar situaciones muy incómodas también.

Conoce 12 de ellos luego enseguida:

Aceitar: Passar óleo

Aderezo: Tempero

Apellido: Sobrenome

Borracha: Bêbado

Cachorro: Filhote

Cueca: Dança chilena

Desabrochar: Desabotoar

Oficina: Escritório

Polvo:

Palco: Camarote

Propina: Gorjeta

Gracioso: Engraçado


5. Aprende algunas expresiones en español.

Saber utilizar algunas expresiones básicas puede ser esencial para que tú te salgas bien em tus viajes. Cosas como presentarse, pedir una información o preguntar el precio de algo, van a ser rutineras durante tu estancia, y por lo tanto, es interesante que conozcas las principales de ellas. Aprende algunas de ellas luego enseguida:

Para saludar:

Hola: Oi

Buenos días, Buenas tardes/noches: Bom dia, Boa tarde/noite

Gracias: Obrigado(a)

Permiso: Com licença

¿Qué tal?: Tudo bem?

Hasta luego: Até logo

Perdón: Desculpe

Que te vaya bien: Se cuida


Preguntas importantes:

¿Dónde se encuentra (…)/Dónde está (…)?: Onde fica (…)?

¿Cuánto cuesta (…)?: Quanto custa (…)?

¿Cuál es su nombre?: Qual é o seu nome?

¿Qué pasó?: O que aconteceu?


Comidas

Desayuno: Café da manhã

Almuerzo: Almoço

Cena: Jantar

Carta: Menu

Vacuno: Carne vermelha

Pescado: Peixe

Pollo: Frango

Cerdo: Porco



184 visualizações0 comentário

Posts recentes

Ver tudo

Comments


Post: Blog2_Post
bottom of page